«Una noche fugados vol. 3» – Bonyûshu en acústico (10/2/2011)「母乳酒アコースティックLive~»一夜のかけおち vol.3″」(2011年2月10日(木))
lunes, enero 24th, 2011El 10 de febrero de 2011, jueves, en CCO (Shimokitazawa)
Bonyûshu en acústico: Una noche fugados vol.3
Bonyûshu
Miguel Ángel Ibáñez (voz, acordeón), Ban (guitarra, violín).
Con la colaboración de Masakazu Tangiku (Spicy Beat Percussion) y Edward Ramos (tres cubano, charango).
Más latinos que nunca.
LUGAR: BAR CCO (Wine & Italian bar) en Shimokitazawa.
OPEN: 19:00 / START: 20:00 (Dos actuaciones con intermedio)
ENTRADA:2,000 ¥(+2 bebidas 1000 ¥)
MAPA: www.club251.co.jp/cco/
CCO TEL. 03-3414-2444 [18:00~]
Las reservas pueden realizarse mediante correo electrónico en cco@club251.co.jp con el asunto’10/2 Bonyûshu reservation’ indicando nombre completo, teléfono y número de personas. En caso de no haber obtenido respuesta en un plazo de 48 horas, se ruega llamen a la Oficina de Two five one (03-5481-7444) a la atención del encargado de CCO a partir de las cuatro de la tarde. Asientos limitados a las 30 primeras personas en reservar.
●2011年2月10日(木)
「母乳酒アコースティックLive~»一夜のかけおち vol.3″」
出演:母乳酒<ミゲル・アンヘル (vo, aco)、BAN (g, vln)>
with ゲスト:丹菊正和 (Spicy Beat Percussion )、 エドゥアード・ラオス(チャランゴ、トレス)
会場:下北沢BAR CCO(バル シーシーオー/下北沢440系列のワイン&イタリアンバー)
OPEN:19:00~/START: 20:00~(2ステージ予定)
CHARGE:\2,000-(+2drink ¥1.000-)
地図等参照→http://www.club251.co.jp/cco/
CCO TEL. 03-3414-2444 [18:00~]
この公演はcco@club251.co.jpにてメール予約できます。
・席数になり次第立ち見となりますので御了承下さい。
・立ち見枠もいっぱいになった場合はキャンセル待ち扱いとなります。
・メール送信の際は、
件名に:2/10母乳酒予約希望
本文に:名前(フルネーム)、電話番号、予約希望人数
を明記して送信して下さい。
cco@club251.co.jpからの返信メールをもって受付完了となります。
※注意:携帯メールの場合など、cco@club251.co.jpからのメールを受信出来るよう設定
しておいて下さい。
受信後、返信メールを遅くても2日以内に送信させて頂きますが、届かない場合は御連
絡下さい。
TEL=03-5481-7444 (two five one事務所内 CCO担当宛/16:00~)